J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世纪.
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中世纪.
Taj Mahel est un endroit bien aimé.
泰姬陵是我很喜欢个地方。
Je suis sorti voir un spectacle de théatre.J'ai bien aimé.
我去看了剧.我很喜欢.
Moi j’ai bien aimé parce que L’Étranger, je me suis retrouvé dans le personnage un peu.
我很喜欢,因为我在《局外人》里找到了自己影子。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝我们可爱全能上帝保佑我们大家。
Hélas, les pierres et la terre pleurent de douleur la disparition de notre chef bien aimé.
唉,石头和泥土同泣,痛失我们敬爱领袖。
J'aurais bien aimé vous aider, mais cela n'entre pas dans le cadre de mes activités. Je vais voir ce que l'on peut faire pour vous.
我真想您,可这不在我工作范围。我看看,在此情况下,还能为您做些什么。
Aujourd’hui, j’ai pu faire goûter ce fameux gâteau à mes collègues.Heureusement, ces gâteaux ont été bien aimés par mes collègues et je suis très contente !
今天,我请我同事品尝了月饼,他们都很喜欢吃,我也很高兴。
Sa Majesté m'a chargé de prononcer en son nom le message royal qu'il aurait bien aimé personnellement prononcer devant ces prestigieuses assises du millénaire, compte tenu de l'intérêt particulier qu'il accorde à ce Sommet.
他请我代表他宣读国信,他非常关心本次千年首脑会议,他本想要亲自发言。
Je ne vous cache pas, Madame la Présidente, que j'aurais également bien aimé que le Conseil ne s'occupe pas de l'Afrique, qu'il n'y ait pas de conflits en Afrique pour que le Conseil ait besoin de s'en occuper.
我必须说,如果非洲不存在安理会必须处理冲突,我将同样地高兴。
Notre nation demeure plongée dans la tristesse et le chagrin après avoir appris que 15 de nos braves soldats bien aimés, enlevés par le groupe terroriste Jundullah, ont été massacrés par ce groupe d'une manière brutale et ignoble il y a quelques jours.
在获悉我国被真主军恐怖团伙绑架15名勇敢和倍受爱戴士兵几天前遭到这个恐怖团伙卑鄙和残忍地杀害噩耗之后,我国仍然沉浸在深沉悲痛和哀伤之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。